Traduzione tecnica e settoriale

  • manuali
  • capitolati tecnici
  • specifiche tecniche
  • cataloghi
  • procedure
  • brochure
  • pagine video
  • siti web
  • localizzazione di software
nei seguenti settori:
  • metallurgia
  • meccanica
  • sistemi elettrici
  • hardware e software
  • elettronica
  • automazione
  • impianti
  • telecomunicazioni
  • macchine utensili
  • macchine industriali
  • controllo qualità
  • medicina

 

Traduzioni e redazione documenti

anche complessi o grossi progetti

consulenza linguistica privati, consulenza linguistica aziende
Servizi di osseverazione (traduzione giurata) e legalizzazione, traduzioni certificate:
  • certificati
  • diplomi e certificati di studio
  • documenti legali
  • documenti per cittadinanza
  • documenti per lavoro all’estero
Traduzione di documenti societari e legali:
  • bilanci
  • verbali di assemblea
  • documentazione commerciale varia
  • contratti
  • deleghe
  • procure

 

 

Consulenza e insegnamento a singoli o gruppi a tutti i livelli

traduzione catalogo inglese, traduzione catalogo spagnolo
Consulenza linguistica per privati e aziende
Consulenza linguistica relativamente alla gestione di progetti di traduzione particolari, multilingue o di grandi dimensioni, per trovare la soluzione migliore ottimizzando tempi e costi.
Uso di soluzioni software per manuali e cataloghi.
Lezioni di inglese personalizzate individuali e per piccoli gruppi
Ripetizioni, approfondimenti e chiarimenti, lezioni personalizzate, corsi sia individuali che in piccoli gruppi.

 

 

Share by: